نصّ paresseux(كتبته بجرأة المرأة الفرنسية) ملحق بالترجمة للعربية #في #الأسفل
Paresseux
Approche paresseux bien aimé
Ta bouche amoureuse
De ma lèvre perleuse
Pour qui gardes-tu
Tes profonds baisers!?
==============
L'Amour nous rajeunit
En ce rêveur Septembre jaune
Rejoins-moi sous ciel étoilé
Pour qui conserves-tu
Tes folles nuitées!?
===============
Pose ta main lascive
Avant que je m'esquive
Sur ma taille désirée
Pour qui épargnes-tu
Tes voluptueuses journées!
Paresseux !
Le temps s'en va....s'en va...
Sans nous il s'en ira............!
محبوبي البخيل!
قرّب فمك العاشق
من شفتي المتلألئة
لأيّ امرأة تحتفظ
بقبلاتك الدافئة
إن لم تكن لي!؟
============
بالحب نصير شبابا
تعالَ نجلس تحت سماء
مرصّعةٌ بنجماتها الصفراء
من شهر أيلول الواعد!
لأيّ امرأة تحتفظ بليالي
العشق السّاخنة؟
إن لم تكن لي!؟
=============
اجعل أناملك الشّاعريَّة
تقترب من خصري الملائكيَّ
وإلا عنكَ سأرحل..!
لأيّ امرأة تحتفظ
بأيّامك الحِسّية
يا عاشقي البخيل!
============
الوقت يسرعّ...يمرّ...
دوننا...سيضمحلّ...............!
ترجمتي
لين الأشعل.
في02 سبتمبر 2020

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق